Arkea maalaiskylässä.
Puutarhuri-agrologin ikkuna maalaismaisemaan.



maanantai 16. joulukuuta 2013

Naapurin emännän ihana hairahdus

Juureva kainuulainen ei osta mitään turhaa, eikä myy, jos ei ole pakko.
Meillä on mökillä legendaarinen katuharja. Sen harjasosa on haljennut kahtia ja kyllä vain, se on naulattu takaisin kasaan.
Isännällä on liiketoimintasuunnitelma halkojen myyntiä varten, mutta ei, ei raaski myydä kalikkaakaan.
Myöhäillalla jakelin joulukortteja naapuruston postilaatikoihin potkukelkalla ja uskoni kainuulaiseen pihiyteen ja perinteisyyteen sai kolauksen. Naapurin emäntä oli somistanut kuistin etusen joulukuusen SINISIN ja UUSIN jouluvaloin. Mutta miten hulvattoman hauskaa! Kaunis kuusi, upea valoshow keskellä etäänperää! Ei pitäisi juututtaa aivojaan vanhoille radoille. Siinä voi menettää ilon pilkahduksia!

The original people of Kainuu spend their money on useful things and repair old things rather than buy new. It is also hard to sell your property. A good example is a street broom on our cottage. It has torn to two pieces, but it has been nailed back together! 
My husband made a business plan about selling firewood few years ago, but he never sold a stick. I guess, he can´t stand losing them after keeping each piece several times in his hands when chopping wood. Tonight I met something new and refreshing and my opinions about the stinginess of our "village-originals" had to be renewed.
My dear neighbor had bought a BRAND NEW and (!!) BLUE Christmas lights to her spruce tree on the yard!  What a beautiful and a surprising sight!



maanantai 2. joulukuuta 2013

Iisiä joulunodotusta




Mistä on joulunodotus tehty:
1. Joulukalenteri: spr:n vanhanajan kuvakalenteri keittiön seinällä
2. Joulumyyjäiset: saa puhua suunsa makkeaksi ihmisten kanssa
3. Joulutortut: oma taikina, rasvaiset sormet, tulikuuma luumuhillo
4. Joulukuu: potkukelkkailu lumisilla teillä narskupakkasessa
5. Joulukortit: muutama hassu kortti, mutta iltaisin lähetän lämpimiä ajatuksia teille kaikille
6. Jouluomenat: kotimaisia, pieniä, tuoksuvia (se olen minä siinä omenahyllyllä, joka nuuskii vartin, ennenkuin malttaa siirtyä tieltä pois)
7. Joululaulut: no tietenkin kauneimmat, siellä kirkossa vuodelta 1786. (Hyrynsalmen srk)
8. Joulumiete: meidän suvun esi-isät saivat aikanaan nuhteet, kun eivät käyneet kirkossa, eikähän tuolla tule vieläkään käytyä, mutta kyllä meidän päässä on kirkkaana, mistä joulu tulee!
9. Jouluturvallisuus: nuohooja kävi jokavuotisen siivouskierroksen uuneillamme. Meidän nuohooja ei muuten sotke, ettäs tiedätte! Tai sitten meillä on aina niin sotkuista, ettei se vaan erotu...
10. Joululumihiutaleet: paperihiutaleet, jotka äiti kiinnitti ennen perunalla ikkunaan! Pumpulihiutaleet rullalangassa ikkunassa! Hiihtokeskuksen ilmassa leijuvat tekolumihiutaleet, jotka vääristävät maiseman oudoksi! Hiljaa laskeutuvat lumihiutaleet taivaalta!
  


Our Christmastime:
1. Advent calendar: Traditional picture calendar on kitchen wall
2. Christmas market: Talking with lovely customers!
3. Mince pies: own paste, greasy fingers, plum jam and burned tongue.
4. December: Kick sled! A snowy road and frost, just great!
5. Cards: only few, but in the evenings I send you all blessings
6. Apples: domestic and odorous (I can spend a looong time on the apple shelf in the grocery shop)
7. Songs: The church has special Christmas song evenings. The church building was made in 1786! (Hyrynsalmi church )
8. The message: Our family has never been anxious church visitors, but we sure trust this message.
9. Christmas safety: Chimneysweepers annual visit. He is a professional, no dirt on floors! 
10. Snowflakes: Paper flakes (my mother used to glue them to the window with potato). Cotton flakes in sewing yarn in the window. Ski resorts snow gun-flakes, which make the air somehow specular. Slowly falling real snowflakes. Beautiful!